Das dritte Schwein (oder „Haus aus Wurst“)
Das erste Schwein,
das erste Schwein
baut sich ein Haus aus Wurst.
Es baut sich ein Haus aus Wurst,
da zieht es ein, das erste Schwein,
in sein schönes Haus aus Wurst,
sein fettiges Haus aus Wurst.
(Ich atme ein, ich atme aus, ich stell mich vor das Schweinhaus)
Ich huste und ich puste und schon stürzt es ein!
Ich huste und ich puste und schon stürzt es ein!
Und ich geh hinein und schnapp mir das Schwein:
das erste Schwein,
in seinem Haus aus Wurst.
Das zweite Schwein,
das zweite Schwein
baut sich ein Haus aus Stein.
Es baut sich ein Haus aus Stein,
da zieht es ein, das zweite Schwein,
in sein tolles Haus aus Stein,
sein heftiges Haus aus Stein.
(Ich atme ein … )
Ich huste und ich puste …
… das zweite Schein, in seinem Haus aus Stein.
Das dritte Schwein,
das dritte Schwein
baut sich ein Haus aus Geld.
Es baut sich ein Haus aus Geld,
da zieht es ein, das dritte Schwein,
in sein teures Haus aus Geld,
sein dickes, fettes Haus aus Geld.
(Ich atme ein …)
Und ich huste und ich puste und ich huste und ich puste
und huste und puste und huste … puste … huste …
Oh Nein!
Es stürzt nicht ein!
Das kann doch nicht sein!
Da sitzt das Schwein
und ich schreie es hinaus in die Welt:
„Leute seht ihr dieses Haus hier aus Geld?
Darin, da sitzt ein gieriges Schwein,
und ich kriege es nicht raus da allein“
Und sie kommen herbei
und sie strömen herbei
und sie reihen sich ein
in den großen Kreis
Wir sind alle vereint
Wir sind alle vereint!
(Wir atmen ein, wir atmen aus, wir stellen uns vor das Schweinehaus …)
Und wir husten und wir pusten und schon stürzt es ein!
Wir husten und wir pusten und schon stürzt es ein!
Und wir gehen hinein und wir schnappen das Schwein!
Denn das reiche Schwein, das möchte gleicher sein …
Nach einiger Zeit hier mein erster deutschsprachiger Song, den ich in den USA fertiggeschrieben habe, nämlich heute morgen, noch vor dem Frühstück. Absurde kleine Nummer, die Vertonung folgt demnächst![]()
